30.11.08
First photos
Me voici, droite et fière, surplombant la nuit sur Montréal.
Contre le froid se protéger il faut.
Chevauchant sur mon fier destrier, je fredonnais un air des Dirties en tenant contre moi leur micro, qui faisait battre mon coeur.
Publié par
Unknown
à
9:31 PM
27.11.08
brrrr
Aujourd'hui j'ai rencontré pour la première fois dans mon périple : l'Ennemi. En effet, j'ai pu constaté qu'un complot avait été ourdit ! Les bus et le froid ont conclu une alliance secrète qui dépasse l'entendement. J'ai donc pu constater que les bus, ou "autobus" (mot autochtone), sont en fait une chimère !! Ils n'existent pas ! C'est la MATRICE qui les a conçus pour nous égarer et ainsi nous livrer aux dents requinesques du froid ! Tout était prévu d'avance ! Il ne fait évidement qu'un degrés mais le vent et la neige qui tournicote par interstice vous insufflent les plus mauvaises pensées pour l'Ennemi ! Le désir de Vengence est puissant ! Mais il faut rester calme et ne point montrer ses faiblesses à l'Ennemi.
Je me méfierai la prochaine fois ! Fi à l'Ennemi ! Les Girafes n'abandonne point le combat si facilement !
Je me méfierai la prochaine fois ! Fi à l'Ennemi ! Les Girafes n'abandonne point le combat si facilement !
Publié par
Unknown
à
11:37 PM
26.11.08
Paf !
Hello, I'm the Girafe, and my stories are beginning. Je suis zarrivée hier au pays des caribous volants. Je ne parlerais pas TOUT LE TEMPS anglais, étant données les remarques désobligeantes anglophobes dues à ma précédente missive introductive.
J'ai volé dans les airs (à l'aide de sortes d'ailes spécialisées et très technologiques) et j'ai pu regarder les jolis nuages barboter en dessous de moi car la gentille femme de l'enregistrement m'a placé à côté d'un hublot. (vive les hublots) It was nice but tiring. I find my brother at the metro station and I arrived well. I slept well anyway and I woke up peacefully. (désolée je peux pas m'empêcher de parler anglais) (surtout que Sabrina (copine de mon frère) me parle anglais alors j'ai l'esprit un peu sectionné à coup d'anglais, et il se sent bipolaire mon esprit) (mais arrêtons avec ces satanées parenthèses ! ah diable !)
J'ai pas encore de petites choses qui permettent d'acheter d'autres choses donc aujourd'hui je compte me promener dans le froid qui n'est pas si froid que ça, même si ici les rues sont iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimmenses et mouillées (splok splok font mes pieds). Demain j'aurais certainement des CV imprimés et je pourrais aller quêter le nice job.
After my Diiirty Week end with also a huge live of the so famous band : The Dirties ! and all the parties, I'm kind of happy and tired, and it's good. I was so glad to see all my friends, all my girafe's friends so cool. So thank you my little and tical girafes. You're so girafely cool.
Bientôt, (quand j'aurais des piles à mettre dans mon appareil) quelques photos sympathiques.
Be carefull of your noze.
J'ai volé dans les airs (à l'aide de sortes d'ailes spécialisées et très technologiques) et j'ai pu regarder les jolis nuages barboter en dessous de moi car la gentille femme de l'enregistrement m'a placé à côté d'un hublot. (vive les hublots) It was nice but tiring. I find my brother at the metro station and I arrived well. I slept well anyway and I woke up peacefully. (désolée je peux pas m'empêcher de parler anglais) (surtout que Sabrina (copine de mon frère) me parle anglais alors j'ai l'esprit un peu sectionné à coup d'anglais, et il se sent bipolaire mon esprit) (mais arrêtons avec ces satanées parenthèses ! ah diable !)
J'ai pas encore de petites choses qui permettent d'acheter d'autres choses donc aujourd'hui je compte me promener dans le froid qui n'est pas si froid que ça, même si ici les rues sont iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimmenses et mouillées (splok splok font mes pieds). Demain j'aurais certainement des CV imprimés et je pourrais aller quêter le nice job.
After my Diiirty Week end with also a huge live of the so famous band : The Dirties ! and all the parties, I'm kind of happy and tired, and it's good. I was so glad to see all my friends, all my girafe's friends so cool. So thank you my little and tical girafes. You're so girafely cool.
Bientôt, (quand j'aurais des piles à mettre dans mon appareil) quelques photos sympathiques.
Be carefull of your noze.
Publié par
Unknown
à
11:16 AM
Inscription à :
Articles (Atom)
The Flying Girafe
View The Flying Girafe in a larger map